深切地懷念您-——既陌生又熟悉的長者(尤中文)
文章來源:陜西作家網 發表時間:2016-05-04
最早認識您,是因為您的那張臉,——那張酷似我父輩般農民的臉。當時我求學于內蒙古某高校不久,在一位蒙古族同學指著一本書的作者像時,我徹底感動了。那是一本名曰《白鹿原》的蒙譯版,隨后我拼出了標注在那張臉下方的幾個蒙語詞匯:陳忠實。我的那位同學說,這是一本堪比《泣紅亭》(作者:尹湛納希)的書,學校里的人都在傳閱。我知道,當時能夠得到這些蒙古族朋友贊許的當代漢語作品并不多。我接過那本書時,感覺分量很重,在我剛看了幾頁后,便覺得不過癮,干脆跑到圖書館去借漢語版的,結果不得而知,最后只有直接奔書店了。在接下來的時日里,我和我的同學們討論最多的便是您在《白鹿原》中所營造的世界!那個世界里主人公的嬉笑怒罵,人世間的愛恨情仇,無時無刻不縈繞在我們的耳目,蕩滌著我們的心靈。因為我的同學們大多是土生土長于內蒙古的蒙古族人,對書中的一些詞匯還不是很明了,于是我又充當起了他們的翻譯和老師??梢哉f,您的《白鹿原》真真正正地滲透了我們的青春。以至于后來我的很多同學都很感慨地說道:陳老師何時能夠親自來到我們中間講一講他的白鹿哩,畢竟內蒙和陜西并不遙遠呀……
多少年來,無論時間與時空如何變換,我總感覺您離我和我的蒙古族朋友們很近很近。如今您默然走了,我依然感覺您并沒有真正地離開也不會離開我和我的蒙古族朋友們。因為蒙古人信奉:每個生命的離開都是回到長生天溫暖的懷抱之中!
今夜雨過天晴,遙望夜空,天上的星星似乎比以往明亮許多許多,于我等心目中,您此時此刻儼然已經化作了那顆最閃耀的星辰。陳老師,我的既陌生又很熟悉的長者,當您在夜空中看到我等正在遙望您之時,別忘了對我們也眨眨眼睛,您說好嗎?!